УЕЗДНЫЙ ГОРОД N



Оглавление

	Уездный Город N
	Если ты хочешь			<80>
	Дрянь				<80>
	Пригородный Блюз	   	<80>
	Вlues De Moscou (Часть 2)
	Колокола
	Дк Dance (Мажорный Рок-н-Ролл)
	Все Те Мужчины
	Странные Дни			<81>

				(P) 1983

Уездный Город N

Этот город странен, этот город непрост.
Жизнь бьет здесь ключом.
Здесь все непривычно, здесь все вверх ногами,
Этот город - сумасшедший дом.
Все лица знакомы, но каждый
Играет чужую роль
Для того, чтоб хоть что-то в этом понять,
Нужно знать тайный пароль.

   Я приглашаю вас побродить вечерок
   Средь площадей, домов и стен.
   Лучше раз увидеть, чем сто раз услышать.
   Вот он - уездный город N.

Смотрите - вот Леди Макбет с кинжалом в руках
Шатаясь ввалилась в кабак,
Прирезав педиатра Фрейда
В очередной из пьяных драк.
Король Артур с друзьями за круглым столом
Прилежно стучат в домино,
А папаша Бетховен лабает свой блюз
На старом разбитом фоно.

   Он сед и беден, как церковная мышь -
   Он не смог избежать перемен.
   А когда-то он был королем рок-н-ролла
   Уездного города N.

У стойки бара Ромео курит сигару,
Допив аперитив.
Он поведет Джульетту в кино
На новый модный детектив.
В его кармане фляжка,
Но не с ядом - с коньяком,
А проводив свою подружку домой
Он поспешит в публичный дом,

   Которым заправляет маркиз Де Сад,
   Поклонник секты дзэн.
   Он самый галантный кавалер
   Уездного города N.

Вот Гоголь, одетый как Пушкин,
Спешит, как всегда, в казино.
Но ему не пройти через площадь -
Юлий Цезарь там снимает кино.
Он мечется среди камер,
Сжимая мегафон в руках,
А суперзвезды Пьер и Мария Кюри
Снимаются в главных ролях.

   Но вот дана команда "Мотор!"
   И оператор Роден
   Приступает к съемке сцены номер семь
   На главной площади города N

Папа Римский содержит игорный дом,
По вечерам здесь весь высший свет.
И каждый раз перед тем, как начать игру,
Он читает вслух Ветхий Завет.
"Мадам! Месье! Ваши ставки!" - кричит крупье,
Одетый в черный фрак.
"На красное - двадцать тысяч!" -
Отвечает Иван-дурак.

   Он известный фальшивомонетчик,
   Его сообщница - Софи Лорен.
   Они - заправилы преступного мира
   Уездного города N.

Волосатый малый торгует овец,
По этой части он спец,
Он - главный компаньон коммерческой фирмы
"Исус Христос и Отец".
Его дела процветают
И оттого жестокий сплин
Владеет главой конкурентов
"Иван Грозный и Сын".

   На бирже творится черт знает что,
   Но за стабильностью цен
   Следит Пол Маккартни - финансовый гений
   Уездного города N.

Родион Романыч стоит на углу,
Напоминая собой Нотр-Дам.
Он точит топоры, он правит бритву,
Он охоч до престарелых дам.
Он с интересом наблюдает за дракой -
Это наш молодежный герой
Опять затеял битву с дураками,
Но бьется он сам с собой.

   К нему подходит Жорж Санд, одетая в смокинг,
   И шепчет: "Я - Шопен!",
   За ней следит Оскар Уайлд - шеф полиции нравов
   Уездного города N.

Чарли Паркер говорит Беатриче:
"Не угодно ли потанцевать?
Я знаю прекрасное место -
Здесь рядом, рукой подать".
Входя в дискотеку, они слышат,
Как главный диск-жокей
Кричит: "И все-таки она вертится!"
Вы правы, это - Галилей.

   Он приветливо машет вошедшим рукой
   И ставит диск "Steely Dan".
   О, да, это самая модная группа
   Уездного города N.

Лев Толстой вырыл яму, залез в нее
И отказался наотрез вылезать.
Он поносит всех оттуда такими словами,
Что неловко их повторять.
Наполеон с лотка продает ордена,
Медали и выцветший стяг.
Ван Гог хохочет: "Нет, ты - не император,
Я знаю, ты - просто коньяк!

   Но я возьму весь товар, правда только на вес" -
   И он достает безмен.
   В это время Луна, как ржавый таз,
   Встает над городом N.

Диоген зажигает свой красный фонарь,
На панели уже стоят
Флоренс Найтингейл и Мерилин Монро,
Разодетые как на парад.
К Джоконде пристали Казанова с Пеле:
"Мадам, разрешите наш спор:
В чем смысл прихода Боддисатвы с Юга?
Мы не можем понять до сих пор."

   "А идите вы к буйволу! " - отвечает Джоконда,
   Садится в свой "Citroen"
   И, улыбаясь, исчезает в лабиринте улиц
   Уездного города N.

Таксист Харон, выключая счетчик,
Говорит: "А вот и вокзал".
Его пассажир Эйнштейн в смятеньи:
"О! Я чуть не опоздал!".
Он подбегает к кассе и просит
На пригородный поезд билет,
Но кассирша, Эдита Пьеха,
Отвечает: "Билетов нет!"

   Анна Каренина просит всех покинуть перрон
   И не устраивать сцен -
   Все равно поезда никогда не уходят
   Из уездного города N.

Три мушкетера стоят у пивного ларька,
К ним подходит Д'Артаньян.
Он небрежно одет, плохо выбрит
И, к тому же, заметно пьян.
На вопрос: "Не желаешь ерша с лещом?"
Он отвечает: "Мне все равно".
В этот миг за спиной они слышат
Скрип телеги и крики: "Но-о!"

   Это Маяковский в желтой кофте,
   Доходящей ему до колен,
   Везет пятнадцать мешков моркови
   На рынок города N.

Архимед из окна кричит: "Эврика!"
Но мало кто слышит его -
Все прохожие смотрят на милую даму,
Проезжающую мимо в ландо.
Это Мария Медичи,
А служит она медсестрой.
Сейчас она торопится к Мао Дзэ Дуну -
Вылечить ему геморрой.

   Но что бы она не прописала ему -
   Мышьяк или пурген -
   Вскоре станет еще одной могилой больше
   На кладбище города N.

Дон Жуан на углу читает серию лекций
О дружбе и о любви.
Вокруг него толпа и в ней среди прочих
Спиноза, Блок и Дали.
А вот и Золушка. Милая девочка!
Как, как она-то оказалась здесь?
Она так устала, она запыхалась,
Ей некогда даже присесть.

   Она когда-то мечтала стать балериной,
   Но ей пришлось взамен
   Каждый вечер подметать тротуары улиц
   Уездного города N.

Вокруг происходит так много всего,
Что я не знаю, что еще показать.
Поверьте, я мог бы говорить часами,
Но, пожалуй, пора кончать.
Пора садиться на корабль,
Кавалеры, пропустите дам!
В гостях хорошо, но дома лучше.
Итак, нам пора по домам.

   Равномерней размещайтесь в каютах,
   Иначе корабль даст крен.
   Я надеюсь, вы остались довольны прогулкой
   По славному городу N.


Вlues De Moscou (Часть 2)
Из вагонов на перрон, не забывать вещей!
Мне это кажется или здесь и впрямь чуть-чуть теплей?
Такси уже ждет. Куда нас везут?
В квартиру чьих-то друзей - мы там найдем приют.
Что это за проспект? Я не был здесь никогда...
Игра в девятнадцать, мы будем здесь опять в двадцать два.
Опять машина - нужно ехать в зал...
Еще только день, а я уже устал!
Где можно раздеться? Какой аппарат?
Мысль: еще по одной - наливай! И пора назад.
Пора на сцену, я еще не одет...
Ах, как все это похоже на бред!

Последний аккорд, я выжат как лимон -
Круги в глазах и в ушах звон.
Мне нужна тишина, мне нужен покой,
Но кто все эти люди и почему они так милы со мной?
Слишком много комплиментов, так похожих на лесть.
Эй, басист, что ты делаешь здесь?
Кто она? Я знал ее
В прошлой жизни или просто мне знакомо ее лицо?
Эй, где коньяк? - Вот он там на столе.
Сегодня ночью нас не найдут нигде...

Эй, басист, что ты делаешь здесь?
Ах, да... Это просто Москва принимает все так, как оно есть.


Колокола
Вчера звенели целый день колокола
И странно это, слышал их один лишь я.
Я, правда, выпил, но немного, позавчера...


Дк Dance (Мажорный Рок-н-Ролл)
Я посмотрел на часы - было восемь ноль одна,
Мы танцевали, вместе с нами танцевала луна.
Рок-н-ролл танцуют все кругом.
Мы прыгали, крутились и вертелись так, что пол ходил ходуном!

Я посмотрел на часы - было восемь двадцать два.
У меня начала кружиться голова.
Рок-н-ролл танцуют все кругом.
Мы прыгали, крутились и вертелись так, что пол ходил ходуном!

Я посмотрел на часы - было восемь сорок три.
Твои бусы порвались. Скорее собери!
Рок-н-ролл танцуют все кругом.
Мы прыгали, крутились и вертелись так, что пол ходил ходуном!

Я посмотрел на часы - было девять ноль четыре.
Я устал так, будто весь день жал гири.
Рок-н-ролл танцуют все кругом.
Мы прыгали, крутились и вертелись так, что пол ходил ходуном!

Я посмотрел на часы - было девять тридцать шесть.
Ты сказала: "Я устала, я хочу присесть! "
Я сказал: "Нет, нет! Смотри - танцуют все кругом! "
Мы прыгали, крутились и вертелись так, что пол ходил ходуном!

Я посмотрел на часы - было десять ноль семь.
Тебе уже восемнадцать, мне всего тридцать семь!
Рок-н-ролл танцуют все кругом.
Мы прыгали, крутились и вертелись так, что пол ходил ходуном!

Я посмотрел на часы - было десять сорок восемь.
Оркестр устал, но мы снова просим:
Рок-н-ролл! Танцуют все кругом.
Мы прыгали, крутились и вертелись так, что пол ходил ходуном!

Я посмотрел на часы - одиннадцать ноль пять.
Завтра мы будем танцевать опять
Рок-н-ролл. Танцуют все кругом.
Мы прыгали, крутились и вертелись так, что пол ходил ходуном!


Все Те Мужчины
Все те мужчины, которых ты знала,
Рано или поздно бросали тебя.
Я удивляюсь тому, как ты не понимала,
Что каждому из них ты раздавала себя.

   И твоя квартира похожа на отель -
   В ней есть телевизор, в ней есть постель,
   Но ты знаешь, хочешь - верь или не верь,
   Но первое, что каждый замечал в ней - это дверь.

Все те мужчины, которых ты знала,
Рано или поздно бросали тебя.
И до последнего момента ты не знала,
Что у каждого из них есть своя семья.

   И каждого из них ты считала рабом,
   Но у каждого из них был свой собственный дом
   И ошибку свою ты замечала лишь потом,
   И, в конце концов, каждый из них стал твоим врагом.

Все те мужчины, которых ты знала,
Рано или поздно бросали тебя.
И каждый из них хотел так мало,
Но каждый хотел что-нибудь для себя -

   Для одного ты должна была знать Чака Берри,
   Для другого - кто такой Тициан,
   Третий то и дело лез к тебе под юбку,
   Четвертый норовил залезть к тебе в карман.

Все те мужчины, которых ты знала,
Рано или поздно бросали тебя.
Но вот пора опять начинать все сначала,
Пора опять начинать с нуля -

   Ты покупаешь новый маникюрный набор,
   Ты выметаешь из избы весь свой старый сор
   И, предвкушая свой грядущий фурор,
   Ты рисуешь на лице новый боевой узор.
   Вперед!